<<zurück<< | Eintrag #49 | >>weiter>> |
05-11-07, 15 Uhr
Sprache: Formsache
A: Sag mal, wenn eine Schar von Fermi-Funktionen tabelliert ist, heißt das dann Fermi-Funktionen-Tabellen oder Fermi-Funktions-Tabellen oder Fermi-Funktionen-Tabelle oder Fermi-Funktions-Tabelle oder Fermi-Funktion-Tabellen oder Fermi-Funktion-Tabelle?
B: Wie wär's einfach mit FeFuTa?
A: Vieh-Futter?
B: LOL, ja, genau ;)
A: Für die Mathematiker natürlich %phi-Futter
B: Ich sag immer \varphi
A: stimmt, sieht besser aus, wobei ich als Open-Officeler auf dem % statt dem \ bestehe. Wobei ich mich gerade frage, was wäre, wenn ich in diesem Satz ordentlich den Genitiv verwenden würde... wäre es dann "statt des \'s" oder "statt des \s" oder "statt des \"
B: Müsste eigentlich die zweite Variante sein. Aber wie wär's mit "des Schrägstrichs"?
A: Was wiederum die Frage aufwirft, was Backslash eigentlich übersetzt heißt...
B: Ich würde auf Hcirtsgärhcs tippen
Günni & Mueschel